Monday, March 26, 2007

Another Obsession


One thing that cannot miss your attention while walking the streets of Lamka, Aizawl and Shillong, apart from the old dusty crumbling building and the narrow and pot-hole filled roads, is the big heaps of second-hand (used) apparels laying all along the roads. You get everything from shoes to cap, gloves to over-coats, and the prices ranges from very cheap to an exorbitant (for a used items, I mean) thousands.

It is true that used apparels (or second-hand, as we simply called it) is available everywhere. You can find them in Imphal, Shillong, Guwahati, Delhi, and in most cities and towns. But it doesn’t get any bit bigger than anywhere where we north-eastern are present in large numbers. For instance, in Delhi, if you visit the Sunday morning market at the entrance of IG Stadium, you can simply tell by the look of their face that most of the customers are North-Easterners. The first time I went there I was so shocked to see so many north-easterners especially since I’m pretty aware that we are very late riser, especially on the weekends, when we hardly see the morning!

It is not that I’m against such apparels –in fact I love shopping there though I certainly am not a regular. But my question is –why are we so obsessed about such market? Does it got something to do with our images, appearances or identities? Does it reflect our economic condition and/or our attitude?

My friend often says that it reflects our economic condition while I cannot totally agree. You can buy a new jeans pant at some other local market for the prices that you pay for a used one at such flee market. For instance you can get a new jeans pant for as low as Rs. 200 at Janpath while the minimum price for a jeans at such flee market is around Rs. 250. Likewise, the shoes usually come around at one thousand rupees and we still buy them ignoring the cheap but new shoes available at the local market.

Another friend says that it is the comfort factor that makes him wear such clothes. It is true that such clothes fit us better than the local made one -branded or not. I totally understand the comfort factor especially since I was never able to get a shirt that is a little smaller than size ‘40’ which is the smallest men’s cloths made locally but is big for me. On the other hand, the used clothes that we buy are imported from Korea and Taiwan, and since we are racially and physically similar, it fits us well.

So, the other question is –is it really the comfort factor or are we just image (brand) conscious as it appears? This is a very difficult question to answer especially when it concern we north-eastern living outside the north-east. If you are a north-eastern living outside the north-east, then you’ll most probably know what I’m talking about. For those of us people, image is not just about our appearance and the brand that we flashed, it is an IDENTITY. For us, it is difficult to separate image, attitude, and identity which are all linked to a concept called alienation.

It is true that we buy at such market because they are big branded-names and, since we cannot afford a new branded one which comes at a fortune. This way, it levels us with our rich friends at college. But the other underlying reason is that wearing such clothes –which are not easily available in the local market, makes us look different. Different from the usual suspect which they often mistaken us for -and which infuriate us always. In that sense, by wearing such clothes we are asserting our attitude (of being different) and identity (of being a north-eastern and not from the Himalayas).

Different –it helps you stand out in the crowd. It will cost you a fortune if you are going to buy a brand new dress which will make you stand out in the crowd but such clothes –which are imported and cheap, helps you look different and stand out in the crowd. This is also one reason why the cheap Chinese made ‘fake Converse’ shoes from Moreh are very popular with north-easterners across the country. In this way, it is also a statement –a statement that we belong to a different crowd and not to the crowd here.

Another reason is (I’m sorry to add this) it also shows our obsession with the West. We watched MTV and English movies and anything that comes from the Far West and Far East. And we wanted what they got but we cannot afford it. It is only through such market that we can lay our hand on something like theirs and start acting like them. And, it is no surprise that Mizoram has more westernized, fashion conscious, bling covered Rappers & Hip-Hop artists than the rest of India!

So the next time you stepped out of the house, if, by chance, you see a north-eastern chap with a loose pant hanging low –sweeping the street, a big t-shirt and a big white shoes with a rucksack and an unusual cap, don’t simply judge him as some unruly ruffian because there are more than enough reasons that he is making a statement and asserting his identities through his dressing senses.

Tags: mizo, zomi, zogam

Thursday, March 15, 2007

The Sun Rises in the Western Sphere

The sun rises in the western sphere,
And they all say the moon reigns there,
where the savage danced their way so dear
for they knew not sunset was near.

Some said the sun had brought the day,
yet for the savage, it was the moon;
it cast an eclipse at highest noon,
and they knew not the day was done.

Oh savage! Oh brute! Not of my dream!
cried she –the mistress from the west--
Helpless creatures, chained and lost!
lamented he back home –with a beam!

And they toiled, and toiled, not in vain,
for when the savage lay in delirium,
they cried ‘saved from death and doom!’
as quietly lay buried the savage heirloom!

A century has now passed,
the savage still deemed savage and in delusion;
For they have lost both their heads and illusion,
and trot the path of borrowed emotion!

Like a peacock, they try to sing;
Like a cuckoo, they try to dance;
Like a penguin, they try to fly;
Like the black crow, they try in vain.

For they forget their golden skin;
their tail the peacock’s tail,
their song the cuckoo's song,
though unique they were, like the penguin.

The day is falling and night will come,
the sun is gone and the moon will dawn,
yet the eclipse remains undone,
and the silver lining now is drawn!

Time elapses as you sleep, O savages,
for your hornbills lie taken hostage,
and your treasures rot beneath ruthless roots,
feeding charmless creepers without hue.

Sunday, March 11, 2007

LOST IN TRANSLATION


It is always great to be home. To meet your parents, relatives and friends whom you don’t see for the last 3-4 years and to re-live the ‘moments’ that struck you with a sense of déjà vu after seeing a particular thing or faced with some particular situation. But it is not that great when the trains of memories chugged down along the dark and windy cavern of reality that is presently waiting for you. You cannot help comparing between the one scene that was etched in your head like a fairyland and the one that is presently spread before your eyes.

But the worst thing is it will not stop until it ran havoc the flimsy imagination that you used to cream the harsh reality. Then the train will stop, falling down the gorge head first down and you are woken up by the ugliness of the present which will enslaved you till you got some legitimate reason to get out of there.

You might think that I will be dying to go home after staying away from it for nearly a decade now. And you might probably assume that I would take no notice of the long and dangerous way that we have to pass through to reach home. That is like saying Antarctica is in my neighbourhood –it is far from true. And to tell the truth I am not eager at all to go home -to meet the old ghosts which are made much wilder by the newer and younger ghosts.

To me that little hamlets perched out in the jungle of the north-east India is like a God forsaken country –one can only say it is unfortunate. It is as difficult to get in there as it is in getting out of it. Meeting your parents for the love value and meeting relatives and old friends is heart warming. But it is the aftermath that is depressing. And stay for another day and everything will remind you that you are lost in translation.

Even though I never really feel at home when I am in Delhi, I miss and long for it when I am away. I cannot say the same is true of my home. I don’t know if I misread my minds. But I am sure that it shows the sense of tie and attachment are missing. That is why I said I am lost in translation –I belong neither here nor there.

The truth is I miss my parents, my family, relatives and friends and not the place. I like the place but not for living there permanently –only as a place to spent some times. Where else could I get the fresh air, the clean and clear flowing water, the lush green environment, the sunsets and sunrises? What I don’t like is the environment, the new culture and attitudes of people.

I hate those who accepted corruption as a natural things, I hate those government doctors who charged the poor and helpless for the free surgery, I hate those government welfare schemes distributor who pocket them all, I hate those who did not work but draw their salaries anyway, I hate those church elders who don’t practice what they preach, and above all, I hate those gun trotting animals strutting around looking for some helpless victim.

How can I possibly live among those I hate? But on the other hand, if I ever forsake the place, the missing ties will never be restored, and I’ll be lost forever. I hate being lost; the concept of itself makes me guilty. I have lost my cultural identity already, I have no place to be identified with, I lost my tradition, I lost my religion, and by deserting the place, I’ll be severing that last single ties that I have with my identity.

I want to be here, I want to be there, and I don’t belong neither here nor there. There is so much contradiction, too much complication; it makes me confused, dizzy and guilty. It seems globalization is catching up far too fast with us. It seems there will never be a Zogam or Zoland and I’ll never have an identity that will burn my spirit to trot forward confidently into this world.

After many centuries of losing their country the Jews have returned back to their homes, after a centuries of migration, the Chinese have returned back to their motherland, after half a century of brain-drain in mainland India, they are flocking back home now, but when will the Zomi return home? When will they have a home that they can call theirs and recognized by the world? When can they have an identity of their own?

Right now, all I can say is –God only knows. We Zomi, including me, are one good case of a tribe lost in translation. I wanted to be back home, and I don’t want to be back home. I don’t want to be here nor there and I don’t belong neither here nor there. But to be sure I’m not a crow pretending to be a peacock, only a simple case of mistranslation. A simple case of mistranslation which can be corrected, I sincerely do hope so. ©lyan

Tags: mizo, zomi, zogam